SSブログ

もはや大学生に笑いは通じない??! [<九子の万華鏡>]

九子の地元紙信濃毎日新聞夕刊に、週一くらいの割で載る長谷川眞理子先生のコラムが好きで見ているのだけれど、先日「カンガルーのお客」と題した一文が掲載された。


要するにここに出ているイギリスジョークに、今時の大学生は半分以上が反応を示さないというのだ。


我が娘たちにはどうだろうかと祈るような気持ちで本日高二のM子に読んで聞かせたら、「面白くもなあんともない。」という答えが返ってきてショックだった。


そこで、もしそんなお年頃のお子さんをお持ちの方がいらっしゃったら、どんなだったか聞いてみて、もしよければ結果をお知らせいただけたら・・と思って緊急に更新した次第です。


ジョークはこうです。


 オーストラリアの荒野のど真ん中、どこまでも続くハイウエーの途中に一杯飲み屋がある。日が暮れてもお客は」一人も来ず、バーテンが暇そうにしていた。月が出た頃、テンガロンハットをかぶったカンガルーが入ってきてカウンターに腰かけ、ジントニックを注文した。バーテンは飲みものを用意し、「7ドル50セントです」と言った。


 カンガルーはお腹の袋から財布を引っ張り出して、7ドル50セントきっちり払い、ちびちび飲み始めた。
 バ-テンはしばらく黙っていたが、ほかに客もいないし、思いきってカンガルーに話しかけた。
「あのー、話してもいいですか?うちではカンガルーのお客さんていうのも、めったにないんでね。」
 すると、カンガルーは、ちっと舌打ちしてから答えた。


「そりゃ、そうだろうよ。こんな、たいしたことないジントニックに、7ドル50セントもとるんじゃね。」




・・・ちなみにM子は、カンガルーの袋から赤ちゃんが出るのかと期待したそうである。そうじゃないことがわかってがっかりしたそうだ。



そして、長谷川眞理子先生にも、このジョークがなぜ大学生に通じないのか、まったくわからないそうです。


コメント、お待ちしてます。( ^-^) ・・・つづく・・・・


ジョーク カンガルー
nice!(0)  コメント(12)  トラックバック(0) 

nice! 0

コメント 12

ジョン

[ジョーク]
ネタがオーストラリア版なので、
日本人にはあまり親近感ないのと、
特に日本人は日本人文化を背景にした笑いが
好きだと思う。
もし、大学生に授業でこのユーモアを言ったなら、
笑うの難しいですよね。周りの目がありますから、
この程度のジョーク??で笑うのは
レベルが低いみたいな??
ちょっと若い頃を思い出して、書いてみたけど、
今の自分はこのジョークもほくそえみます(笑
by ジョン (2007-07-24 19:11) 

三ねんせい

[笑ってくれない若者]
大学で教えていて学生が冗談に反応しなくなってきたのを感じ始めたのはバブルのころだったかなあ.シャレを言っても笑わずシャレの解説してようやく笑ったりされるとこっちが白ける.
例に挙げてあるのはジョンさんのおっしゃるように親近感が問題かな.試しに日本のド田舎の居酒屋に置き替えてお客さんも河童とかタヌキとかにしてみたら笑うだろうか.
古典落語など今の若者におもしろさがわかるんだろうか.学生たちが古典落語をあまり知らないようだが…知っててほしいんですよね.
by 三ねんせい (2007-07-24 20:15) 

九子

[ジョンさん!( ^-^)]
>もし、大学生に授業でこのユーモアを言ったなら、
笑うの難しいですよね。周りの目がありますから、
この程度のジョーク??で笑うのは
レベルが低いみたいな??

あっ、なるほど!
面白くないジョークで笑うのは却って大学生的にはレベル低いって事なのね。

確かに教授に良く見られたい意識が見え隠れしますよね。

ふむふむ。それは分かる!

そして、大人になると笑う分別も出来ると・・。(^^;;

なあるほど。参考になりました。有り難う。m(_ _)m
by 九子 (2007-07-24 21:48) 

九子

[三ねんせいさん!( ^-^)]
さっきジョンさんとこでも指摘されてましたが、やはり日本人の若者は日本の笑いでないと反応し難いのでしょうか。

三ねんせいさんが気付かれたのは、バブルの頃・・。もう20年近くも前ですよねえ。そんな昔から・・のことなんですか。

確かにシャレの解説して笑われると白けますね。って事は、シャレがシャレとして通じ難いということですよね。

さっき長女が帰ってきたんで読ませたら、テスト問題解くみたいに必死に考えてて、すぐには笑えなくて、5分後くらいに、「これってさあ、もしかしたら・・・。」と解説し始めました。

一応正解でしたが、考えた結果やっと笑えたという感じでした。

(^^;;

でも御指摘の通り、私たちにも古典落語、すべてがすべて笑えるわけではないことに思い当たりました。

やっぱり笑いにも時代の流れがあるのでしょうか?
by 九子 (2007-07-24 21:58) 

よぽぽ

[わたしも笑えませんでした。]
大学生や高校生でなくて、
40過ぎの私でも笑えませんでした。
ちょっとジョークとしては難しすぎるかも…。

多分、今の子供達は文章を
そのまま受け取ってしまうからでしょう…
笑いどころはバーテンとカンガルーの
考えていることが違う点なんでしょうけどねぇ?(-_-;
by よぽぽ (2007-07-25 00:21) 

九子

[よぽぽさん!( ^-^)]
実は我が家のM氏も、ちーとも面白くないとい言っておりました。
考えてみると、同じ話でもある人は共感し、ある人は共感しない。こういう事ってたくさんありますよね。

ちなみによぽぽさんは理系頭でしょうか?文系?
うちのM氏も、M子も、N子も、どちらかと言うと文系は弱いので、もしかしてそういうことも関係あるのかなあ?
by 九子 (2007-07-25 11:39) 

三ねんせい

[笑えないわけ]
私にしてもわっはっはと大笑いするほどでなく,にたーっという程度なのです.理屈っぽく考えてみると,カンガルーであることがポケットに視点を引きつけて,ツボから目をそらしちゃうんじゃないでしょうか.オーストラリアの代表的な獣というほどのことに過ぎず,カンガルーの必然性がないでしょう?
by 三ねんせい (2007-07-25 12:01) 

九子

[ツボ・・というのがヒントでしょうか?]
確かに笑いのツボがずれていると笑えませんよね。
カンガルーが利口な事を言うという状況が、日本人にはいまいちピンと来ないのかも知れません。

おっしゃるとおり、確かにカンガルーの必然性は無い訳で、だからと言って、河童なら笑うかと言われても???ですよね。
まあこうして考えてみると、今の大学生が頭が悪くなって笑えないと言う事ではなさそうで、それは安心しました。( ^-^)
by 九子 (2007-07-25 20:33) 

あずーる

[私も笑えなかった・・・]
でも、カンガルーが人間の言葉を代弁してくれてて、いやみかもと思ってしまいました。

カンガルーの話で、
私が豪州パースに行った時、オージーのおばさんに
「まだカンガルーみていないから、見たいわ。」と言ったら

彼女は「Cityに行けば会えるよっ。」って。

Cityにはカンガルーの銅像があるのでした。
なんかこういうのって、しゃれたジョークかなっと思います。
by あずーる (2007-07-26 16:20) 

九子

[イギリスのジョークは・・]
結構皮肉が利いているので、確かにいやみっぽいとこあるかもしれませんね。

あずーるさんも笑えない派でしたか。
あずーるさんもやっぱり理系の方が強かったりしませんか?

もしかして理系頭の人は、より視覚的な映像に面白さを見出して、言語的情報にはあまり面白さを感じなかったりするのではないのか・・なあんてことを考えているのですが・・。

ほら、カンガルーの銅像に会えるって言うほうがしゃれてると思うわけでしょ。( ^-^)
by 九子 (2007-07-26 21:24) 

あずーる

[言語的にも おもしろくないと思うんですが・・・]
九子さん、

私、理系頭はぜんぜんですよ~ ちょっとわけてほしいくらい。

>理系頭の人は、より視覚的な映像に面白さを見出して、言語的情報にはあまり面白さを感じなかったりするのではないのか・

カンガルーがバーでお酒のんで偉そうにしているの想像すると映像的にはおもしろい気もします。
オーストラリアの絵葉書にサンタやカンガルーがサーフィンしているのがありますが、結構かわいくて好き。

それから、ハエよけ防止かぶっているおじさんの姿も。 
ふぁ、、、それにしても毎日暑いですね。
by あずーる (2007-07-27 18:49) 

九子

[緻密な文章を書くあずーるさんは・・。]
自分で意識していなくても理系頭が絶対にどこかに隠れていると思います。( ^-^)

言われて気が付きましたが、私、やっぱり絵的な面白さ感じるの弱いみたい。
コミックが苦手なのもそのせいかなあ。文字の方が読むの楽なんですよ。
by 九子 (2007-07-27 21:27) 

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。